In regard to merchandise, trafficking is very rare.
|
Respecte a les mercaderies, els tràfics són molt escassos.
|
Font: Covost2
|
In regard to the situation in Ukraine the Russian document states,
|
Pel que fa a la situació a Ucraïna, el document rus afirma:
|
Font: MaCoCu
|
The term is currently used mainly in regard to Eastern Christianity.
|
El terme es fa servir en l’actualitat principalment pel que fa al cristianisme oriental.
|
Font: Covost2
|
In regard to the archaeological heritage, L’Ardenya contains numerous megalithic elements.
|
Pel que fa al patrimoni arqueològic, l’Ardenya guarda una gran mostra d’elements megalítics.
|
Font: MaCoCu
|
The organization also collaborates with academic locations in regard to hosting conferences.
|
L’organització també col·labora amb ubicacions acadèmiques per organitzar conferències.
|
Font: Covost2
|
The EU’s treaties are clear and unmistakable in regard to this recognition.
|
Els tractats de la UE són clars i inequívocs quant a aquest reconeixement.
|
Font: MaCoCu
|
In regard to the fauna, it’s worth noting one aspect above the others.
|
Pel que fa a la fauna, cal que destaquem un aspecte per sobre dels altres.
|
Font: Covost2
|
A common misconception in Douglas is in regard to the New England Trunkline Trail.
|
Un malentès habitual a Douglas té relació amb la ruta que recorre l’antiga línia ferroviària de Nova Anglaterra.
|
Font: Covost2
|
The same motivations apply to causal theories in regard to other sorts of terms.
|
Les mateixes motivacions s’apliquen a teories causals pel que fa a altres tipus de termes.
|
Font: Covost2
|
In regard to the fur, different specimens may show different degrees of fur growth.
|
Quant al pelatge, diferents individus poden presentar diferents graus de creixement de pèl.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|